Spacious

Erasmus+

Accepted Students

This page is intended for ACCEPTED STUDENTS only and contains information about the students’ responsibilities BEFORE, DURING and AFTER the mobility program abroad. Please read through the list of the documents you will be required to submit throughout these three phases of your mobility.

All relevant documents need to be scanned and  uploaded onto your MobiON account. Original documents must be kept until the completion of the mobility stay abroad, as you will be required to hand in some of them to the relevant Office of the University (boarding-passes, confirmations, etc).

*For clarity, additional information and clarifications in this section are provided in the Serbian language:

Individual Grant Cetificate - Potvrda o mesecnom iznosu stipendije

Ova potvrda sadrži podatak o mesečnom iznosu Erasmus+ stipendije i biće Vam potrebna prilikom podnošenja zahteva za izdavanje studentske vize. Bićete obavešteni putem e-mail adrese koju ste naveli u okviru prijave za mobilnost, kada možete da dođete do Rektorata po potvrdu o mesečnom iznosu stipendije. Rektorat ne dostavlja skeniranu verziju  potvrde putem maila. 

Potvrde o iznosu stipendije su pripremljene na osnovu dokumentacije koju su kandidati priložili u okviru prijave za mobilnost. Naknadno dostavljena dokumentacija koja govori u prilog Vaše pripadnosti nekoj od ciljnih grupa za inkluziju u okviru Erasmus+ programa, neće biti uzeta u obzir za obračun Erasmus+ stipendije.

Da biste dobili ovu potvrdu, morate nam dostaviti sledeća dokumenta:

[1] Acceptance letter/ email by the host institution

Prihvatno pismo izdato od strane strane VŠI domaćina (Acceptance Letter), ili zvanicni e-mail.

Nakon toga, dobicete ponovni pristup svom nalogu na Mobion platformi, u koji cete osim Pozivnog pisma, uneti i sledeca obavezna dokumenta

Za studente koji su primljeni na trening mobilnost, pozivno pismo koje su prilozili prilikom same prijave, unosi se na mesto predvidjeno za pismo prihvatanja u ovoj fazi pripreme za odlazak na mobilnost.

[2] The exact dates of the mobility program

Please insert the exact dates of the duration of your mobility program from your Acceptance Letter in the fields above, since they will be the dates indicated in your Grant Certificate and your Grant Agreement, respectively.

[3] Banking instructions for the payment of the Grant (the bank account for the payment in Euros should be opened up in the name of the grant recipient)

BANKARSKE INSTRUKCIJE - Instrukcije za plaćanje su standardizovani dokument koji ćete dobiti od banke, na memorandumu banke, i sadrži informacije u vezi sa Vašim deviznim računom na osnovu kojih Univerzitet u Beogradu može da izvrši devizno plaćanje na Vaš devizni račun. U zavisnosti od banke instrukcije možete dobiti mejlom ili odlaskom na šalter.

Devizni račun možete da otvorite u bilo kojoj banci u Srbiji.

Ukoliko nam samo priložite informacije o Vašem deviznom računu koje nisu izdate na memorandumu banke, smatraćemo da niste podneli urednu dokumentaciju, što će odložiti isplatu finansijske podrške.

[4] Medical insurance for the stay abroad

    Osiguranje obuhvata najmanje zdravstveno osiguranje – obavezno i za studiranje i za studentsku praksu.

Osiguranje od odgovornosti i osiguranje od nezgode – obavezno samo za studentsku praksu. Molimo vas pročitajte instrukcije na sledećem linku.

Tek nakon obavljenih prethodnih koraka i unosa gorenavedenih dokumenata (1-4) putem svog naloga na Mobionu, Univerzitet u Beogradu će biti u mogućnosti da nastavi dalje sa obradom Vaše dokumentacije i pripremom sledećeg dokumenta: Grant Agreement [5].

Signing the Grant Agreement and payment of the first installment of the grant  

Pre nego što odete na mobilnost, neophodno je da sa Univerzitetoim u Beogradu zaključite Ugovor o dodeli namenskih bespovratnih sredstava za studiranje i/ili studentsku praksu u okviru programa Erazmus+ (Grant Agreement), na osnovu kojeg će Vam biti uplaćena Erasmu+ finansijska podrška za realizaciju mobilnosti.

Ovaj dokument se potpisuje u Rektoratu Univerziteta u Beogradu u toku 7 dana pre zvaničnog datuma početka Vaše mobilnosti, koji je naveden u Prihvatnom pismu izdatom od strane strane VŠI domaćina. 

Ukoliko planirate da na stranu VŠI domaćina odete pre zvaničnog datuma početka mobilnosti, molimo da nas o tome obavestite putem sledeće mail adrese: nikola.popovic@rect.bg.ac.rs 

[6] Online Language Support - a language test mandatory for all students and staff taking part in Erasmus+ mobility programs.

All students and staff taking part in mobility programs within the framework of KA131 projects are required to take an online language competence test on the OLS website before their mobility period starts. The testing is performed for the language the candidate has indicated will be the language of instruction of the selected courses at the host university. Following the test, the students is issued with a certificate for online language course. The course takes place in between two testing periods – namely, the student is required to take the second language competence test towards the end of the mobility period abroad.

Please read the following instructions carefully in order to be able to register for and take the mandatory OLS test.

The University of Belgrade will process the grant payment only after you have uloaded to your MobiON account the following documents:

[1] Confirmation of Arrival/Departure

Potpisan od strane nadležne osobe na VŠI domaćinu

[2] Zaključen Ugovor o učenju Learning agreement *

Je ugovor o učenju potpisan od strane sve tri ugovorne strane. Detaljne informacije o ovom dokumentu, kao i o mogucnostima izmene tokom mobilnosti, nalaze se na sledećem linku.

[3] Upload the scan of your outbound travel ticket or a boarding card, or other document confirming outbound travel.

* U slučajevima kada studenti produžavaju mobilnost (ako je planirana mobilnost u trajanju od jednog semestra - tokom jesenjeg semestra, pa im je naknadno odobrena mobilnost i tokom prolećnog semestra) nije potrebno da se zaključuje novi Ugovor o učenju, već se u postojećem Ugovoru o učenju dodaju novi predmeti u okviru sekcije “ Changes to the Learning Agreement (Izmene ugovora o učenju) ”, a da se u polju “Razlog za izmenu”, u padajućem meniju odaberu opciju, koja upućuje na produžetak perioda mobilnosti. 

Strana VŠI domaćin (receiving institution), u odeljku “Nakon mobilnosti” navodi stvarne datume trajanja mobilnosti (novi, produženi period) i navodi položene predmete, odnosno ostvarene ESPB od strane studenta. 

Tražimo novi Acceptance letter kao potvrdu i od stranog univerziteta da je student primljen na još jedan semestar a zahtevom studenta smo smatrali mejl u kojem je pitao za ovu mogućnost. Važno nam je da zahtev za produžetak perioda mobilnosti bude podnet najmanje mesec dana pre prvobitno planiranog završetka perioda mobilnosti.

[1] Transcript of  Records

Potrebno je da uploadujete prepis ocena izdaje strana VŠI domaćin, kao potvrdu koje ste predmete pohađali na njihovoj instituciji  i na kraju položili ispite iz tih predmeta, kao i sve prateće podatke, broj ESPB bodova, ocene koje ste ostvarili, itd.

Important: In case of MA and PhD mobility for the purpose of a research, when no transcripts are issued, the partner university must issue an official report on research, signed by the research supervisor, or other authorised person at the host HEI, this is then uploaded in stead of the transcript.

 

[2] Certificate of Attendance

Potvrda o prisustvu nastavi, OVO NIJE Confirmation of Arrival!

Ovo unose samo studenti koji nisu polozili sve ispite dogovorene Ugovorom o ucenju. 

Ovim dokumentom dokazujete da ste određeni predmet, odnosno predmete koji su navedeni u Ugovoru o učenju  kao predmeti koji ćete pohađati na VŠI domaćinu, ali niste uspeli da položite ispite iz tih predmeta zaista pohađali i ispunili predispitne obaveze i izašli na polaganje ispita iz tih predmeta. 

Predmete koje uspete da položite biće navedeni u Transkriptu ocena, te za njih nije potrebno doneti Certificate of Attendance.

* Zašto Vam je neophodan Certificate of Attendance za ispite koje niste uspeli da položite na VŠI domaćinu?

"Ugovorom o dodeli namenskih bespovratnih sredstava za studiranje u programskim zemljama u okviru programa Erazmus+ koji zaključujete sa Univerzitetom u Beogradu,  nije predviđen minimum ESPB bodova koji morate da ostvarite tokom mobilnosti. Međutim, u delu ugovora koji definiše finansiranje mobilnosti, predviđeno je da će biti izvršen povraćaj celokupnog iznosa, ili dela finansijskih sredstava u slučaju da učesnik ne postupa u skladu sa uslovima ugovora o dodeli namenskih bespovratnih sredstava za studiranje, kao i ugovora o učenju, koji je njegov sastavni deo. To znači da deo, ili cela stipendija, jeste uslovljena ugovornim obavezama koje ste preuzeli gorepomenutim  Ugovorom o dodeli namenskih bespovratnih sredstava za studiranje, kao i Ugovorom o učenju. 

Univerzitet u Beogradu učesniku u mobilnosti obezbeđuje podršku za mobilnost u svrhu studiranja u okviru programa Erazmus+. Ovo znači da je Vaša ugovorna obaveza studiranje, a koja je bliže definisana Ugovorom o učenju. 

Ugovorom o učenju predviđeni su predmeti iz kojih ste u obavezi da na VŠI domaćinu:

  1. prisustvujete nastavi u celosti, 
  2. ispunite sve predispitne obaveze i 
  3. da izađete na polaganje ispita iz svih predmeta koji su pobrojani u Vašem Ugovoru o učenju. 

Drugim rečima, niste u obavezi da položite ispite iz predmeta koji su u Ugovoru o učenju navedeni kao predmeti koje ćete pohađati na VŠI domaćinu, ali jeste u obavezi da: 

  1. prisustvujete nastavi u celosti, 
  2. ispunite sve predispitne obaveze i 
  3. da izađete na polaganje ispita iz svih predmeta koji su pobrojani u Vašem Ugovoru o učenju. 

Kao dokaz da ste preduzeli gorenavedene ugovorne obaveze, treba da Univerzitetu u Beogradu dostavite Potvrdu o prisustvu nastavi ("Certificate of Atendance"), potpisanu od strane VŠI domaćina. 

Model Potvrde o prisustvu nastavi, možete pronaći na MobiOn platformi na stranici Required Documents KA131 - Outgoing students. 

[3] Confirmation of Recognition of the ECTS acquired - Potvrda o priznavanju ESPB bodova

Ovo je potvrda o priznavanju ESPB bodova ostvarenih tokom mobilnosti na stranoj VŠI domaćinu u skladu sa zaključenim Ugovorom o učenju i propisima UB – Pravilnikom o mobilnosti, izdata od strane matičnog fakulteta UB

[4] EU online survey

Once the Survey has been filled out, the candidate may expect the remaining of the Grant to be paid out. The survey is manadatory and needs to be filled out within 30 days of the receipt. It will be sent to the email that you used in the application and on the MobiON platform, but you must also check your spam folder in the days following your return from mobility.

[5] Proof of travel

Outbound and inbound boarding card originals or other proof of travel (train or bus ticket stubs, print-outs, etc); accommodation receipts for the full length of stay where applicable

Ako ste se chekirali online i imate samo boarding pass u digitalnom formatu, dovoljno je da fajl unesete na svoj mobion nalog.

Ostatak finansijske podrške u iznosu od 20% iznosa naznačenog u članu 3.1 Ugovora o dodeli namenskih bespovratnih sredstava za studiranje i/ili studentsku praksu u okviru programa Erazmus+ (Grant Agreement),  će Vam biti uplaćen tek nakon što podnesete originalne primerke kompletne dokumentacije od početka mobilnosti u pisarnicu Rektorata (kancelarija br. 1) ili dostavite poštom na sledeću adresu: Studentski trg 1, 11000 Beograd, i

popunite EU online survey koji će Vam nakon mobilnosti biti dostavljen na email adresu koju ste nam priložili u prijavi za mobilnost (molimo Vas da takođe u tom periodu proveravate i “spam” folder).

 

ACCEPTED STUDENTS FOR TRAINEESHIPS

⚠ Once you have been accepted for training mobility, plese read the information available here: https://mobion.bg.ac.rs/erasmus+/how-to-apply/ka103/required-documents-ka103-outgoing-students, starting from the section Acceptance to Mobility - Important information (including the sections During and After Mobility). After you have been accepted for mobility, you will need to follow the same steps the student applying for mobility for studies follow until you return from their mobility abroad.